
- Информация
- О событии пишут
- Ходили: 0
Описание
Трансляция оперы Рихарда Штрауса «Саломея». Постановка Фестивального театра Баден-Бадена.«Саломея» (фр. Salomé) — одноактная трагедия Оскара Уайльда. Пьеса написана Уайльдом на французском языке в 1891 году. Переведена на английский и издана в Лондоне в 1894. В основе трагедии история Саломеи, персонажа Нового Завета (имя в Библии не названо, впервые оно встречается у Иосифа Флавия). Саломея — падчерица тетрарха Ирода Антипы, обольстившая Ирода исполнением Танца Семи Покрывал. К ужасу отчима и к радости своей матери Иродиады она требует в награду голову пророка Иоканаана (в Библии Иоанна Крестителя) на серебряном блюде. Трактовка библейского сюжета вызвала скандал в Англии. Пьеса долгое время находилась под запретом, как в Великобритании, так и в России из-за того, что запрещалось выводить на сцену библейских персонажей, — wikipedia.ru о «Саломеи» Оскара Уайльда.
«Саломея» в Фестивальном дворце Баден-Бадена, втором по величине зале Европы, с его уникальными акустическими характеристиками, была поставлена Николаусом Ленхоффом. Режиссёр предлагает очень живые и логичные характеристики и мотивации. Большеголосый Ким Бегли в роли Ирода, как и положено, омерзителен; героиня Дорис Зоффель, Иродиада, похожа на стареющую кинозвезду, отдающую все свои силы на плетение интриг, но, в сущности, являет собой бесцветную персону, как и у Штрауса, не бывшего в характеристиках слишком щедрым по отношению к Иродиаде – пронзительно-визгливой и зловеще-опасной; Иоканаан Алана Хелда исполнен презрения, благочестия и нравственного величия.
«Сокрушительна» — именно так охарактеризовала пылкая немецкая критика музыкально-драматическое качество образа, созданного Ангелой Деноке. Экспрессивный, точный и чуть окрашенный в темные тона голос создает тот эффект, которого Штраус, опиравшийся на прозаический текст, добивался: интонационное богатство речи – от шепота до вопля – становится главным инструментом в оркестре. Поскольку дирижер Штефан Шольтес в экзотически-знойной партитуре Штрауса не обходит вниманием ни один такт, и партитура не перестает дышать ни на секунду, остается только восхищаться Ангелой Деноке, сохраняющей высочайший уровень вокала на протяжении всей наисложнейшей партии, включая финальную сцену.
Рихард Штраус, вероятно, был бы доволен: музыкально-драматический стиль, впервые разработанный им в «Саломее», нашел достойное воплощение. «Скерцо со смертельным исходом» (определение, данное опере Штраусом) не порывающее своей связи с симфонической поэмой, из которой выросло, дорастает до Легенды о Любви.
Справки по тел. (861) 222-82-70, (967) 651-22-88
Характеристики
Цена билета | 350 — 400 Руб. |
На карте
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Комментарии к событию