Четыре республики плюс один край за двое суток
Четыре республики плюс один край за двое суток — это реально, если есть конкретная цель. Когда ты молод, любопытен и голоден, можно и горы свернуть. В нашем случае — в прямом смысле слова.
В последние выходные февраля компания «Ключавто» организовала экспедицию по Северному Кавказу. Цель — найти рецепты самых вкусных национальных пирогов. За те самые двое суток мы пересекли Адыгею, Карачаево-Черкесию, Кабардино-Балкарию и Ставропольский край. Заехали в Майкоп, Карачаевск, Нальчик, Беслан, Владикавказ, совершили ночную остановку в больнице Невинномысска. Попробовали как минимум шесть видов пирогов, три из которых были с сыром. Самым вкусным мне показался тот, что с листьями свеклы — потому что он был не с сыром.
Полусонные, выезжаем на четырех машинах из Краснодара. По дороге чуть не оставляем одного из сотрудников «Ключавто» на автозаправке. Я, вовремя спохватившись, останавливаю кортеж.
Подъезжаем к Майкопу. Мне удается окончательно проснуться. Козьими тропами движемся к ресторану «Арзу».

Здесь нас ждет наш первый мастер-класс по приготовлению халюжа — традиционного блюда адыгейской кухни, точь-в-точь похожего на чебурек с сыром. Здесь же для нас готовят шалям — жареное в масле тесто, замешанное на кефире. И то, и другое обязательно подается утром на второй день после свадьбы.

Об этом в подробностях нам рассказывает кулинар Людмила Болокова. Она говорит, что каждая хозяйка все делает по-своему. Видно, что просто не горит желанием делиться своими кулинарными секретами.

Как я осиливаю это на завтрак, я понимаю слабо. Ограниченные во времени, мы оставляем роскошь банкетного зала банкетному залу и продолжаем шествие.
Держаться колонной из четырех машин довольно сложно, хотя и очень весело. Особенно после появления в машинах рации. Парни безостановочно говорят о «Мицубиси», на которых мы едем, я, не отрываясь, смотрю в окно. За ним теперь — пустынные пейзажи Карачаево-Черкесии.

Подъезжаем к Карачаевску. Степь да степь кругом. Перед перевалом (Карачаевский район) степь разбавляют овцы.

Хочу их погладить, но они разбегаются.

Сфера на заднем плане — это мечеть. Оказывается, такие мечети здесь при каждом кладбище.
В Кабардино-Балкарии. Въезжаем в Нальчик, где нас поджидают сразу пять заместителей главы города. Молниеносно заселяемся в гостиницу, отправляемся в ресторан «Нальчик» — смотреть, как готовят хычины и лакумы.
Существуют две разновидности хычина — карачаевская и балкарская. Балкарцы выпекают хычины на сухой сковороде, карачаевцы жарят в большом количестве масла. Начинка у хычина бывает разная: сыр с зеленью, мясо, картофель. Лакумы — это кабардинские халюжи. Как их только ни едят: и с калмыцким чаем, и с молоком, и с супом, и просто как хлеб. Без них, как и без хычинов, не обходится ни одно торжество — будь то свадьба, рождение детей или другой праздник. В дни траура тоже пекут их.

Узнав весь процесс приготовления пирогов, мы отправляемся ужинать на второй этаж ресторана. Пять вице-мэров много рассказывают нам про традиции застолья, удивляют длинными кавказскими тостами и настоятельно советуют нам попробовать сочинять свои.
За плохое поведение за столом виновник выпивает рюмку водки из рук тамады или говорящего тост. Водку мне пить не приходится, зато я зарабатываю себе две рубашки — из-за того, что меня несколько раз окликают другим именем. (Знайте, если в Кабардино-Балкарии ваше имя неверно называют, требуйте рубашку!) Кроме рубашек, получаю выговор — за то, что выхожу из-за стола без предупреждения. Так не принято.

Нам подают какие-то вареные потроха в кишке, что-то, завернутое в желудок. Я люблю мясо, но от одного вида этого мне становится дурно. Не попробовать нет никаких шансов: прямо напротив сидит один из вице-мэров, именно он кладет мне на тарелку это. Кое-как проглатываю. Ловлю на себе его напряженный взгляд.
На столах появляется какое-то мясо (на вид очень аппетитное) с овощами и грибами на гриле. Я упиваюсь слезами, поскольку это то, чего мне так хотелось всю дорогу. Но я так переела, что осилить еще и это не в состоянии.

Один из заместителей главы Нальчика гадает нам на бараньей лопатке. Другой дарит всем девушкам нашей экспедиции цветы, а самому юному участнику вручает игрушечную машинку. Приятно.
Нас отпускают по номерам. Завтра снова ранний подъем. Похоже, это единственная причина, которая кажется радушным хозяевам хоть сколько-нибудь убедительной.
Завтра — подъем в 7:30 и целый список приключений: Беслан, Владикавказ, танцы, огуречная ферма, пивоварня, Город мертвых, поиски бензина в горах и больница в Невинномысске.

Об этом — в следующей части рассказа.
Горным воздухом насыщала легкие Ольга Вирич
«Ключавто» выражает благодарность партнеру поездки — «АО МС Банк Рус»

В последние выходные февраля компания «Ключавто» организовала экспедицию по Северному Кавказу. Цель — найти рецепты самых вкусных национальных пирогов. За те самые двое суток мы пересекли Адыгею, Карачаево-Черкесию, Кабардино-Балкарию и Ставропольский край. Заехали в Майкоп, Карачаевск, Нальчик, Беслан, Владикавказ, совершили ночную остановку в больнице Невинномысска. Попробовали как минимум шесть видов пирогов, три из которых были с сыром. Самым вкусным мне показался тот, что с листьями свеклы — потому что он был не с сыром.
27 февраля. 6 часов утра
Полусонные, выезжаем на четырех машинах из Краснодара. По дороге чуть не оставляем одного из сотрудников «Ключавто» на автозаправке. Я, вовремя спохватившись, останавливаю кортеж.
9 часов
Подъезжаем к Майкопу. Мне удается окончательно проснуться. Козьими тропами движемся к ресторану «Арзу».

Здесь нас ждет наш первый мастер-класс по приготовлению халюжа — традиционного блюда адыгейской кухни, точь-в-точь похожего на чебурек с сыром. Здесь же для нас готовят шалям — жареное в масле тесто, замешанное на кефире. И то, и другое обязательно подается утром на второй день после свадьбы.

Об этом в подробностях нам рассказывает кулинар Людмила Болокова. Она говорит, что каждая хозяйка все делает по-своему. Видно, что просто не горит желанием делиться своими кулинарными секретами.

Как я осиливаю это на завтрак, я понимаю слабо. Ограниченные во времени, мы оставляем роскошь банкетного зала банкетному залу и продолжаем шествие.
10:11
Держаться колонной из четырех машин довольно сложно, хотя и очень весело. Особенно после появления в машинах рации. Парни безостановочно говорят о «Мицубиси», на которых мы едем, я, не отрываясь, смотрю в окно. За ним теперь — пустынные пейзажи Карачаево-Черкесии.

14:30
Подъезжаем к Карачаевску. Степь да степь кругом. Перед перевалом (Карачаевский район) степь разбавляют овцы.

Хочу их погладить, но они разбегаются.

Сфера на заднем плане — это мечеть. Оказывается, такие мечети здесь при каждом кладбище.
19:48
В Кабардино-Балкарии. Въезжаем в Нальчик, где нас поджидают сразу пять заместителей главы города. Молниеносно заселяемся в гостиницу, отправляемся в ресторан «Нальчик» — смотреть, как готовят хычины и лакумы.
Существуют две разновидности хычина — карачаевская и балкарская. Балкарцы выпекают хычины на сухой сковороде, карачаевцы жарят в большом количестве масла. Начинка у хычина бывает разная: сыр с зеленью, мясо, картофель. Лакумы — это кабардинские халюжи. Как их только ни едят: и с калмыцким чаем, и с молоком, и с супом, и просто как хлеб. Без них, как и без хычинов, не обходится ни одно торжество — будь то свадьба, рождение детей или другой праздник. В дни траура тоже пекут их.

Узнав весь процесс приготовления пирогов, мы отправляемся ужинать на второй этаж ресторана. Пять вице-мэров много рассказывают нам про традиции застолья, удивляют длинными кавказскими тостами и настоятельно советуют нам попробовать сочинять свои.
21:08
За плохое поведение за столом виновник выпивает рюмку водки из рук тамады или говорящего тост. Водку мне пить не приходится, зато я зарабатываю себе две рубашки — из-за того, что меня несколько раз окликают другим именем. (Знайте, если в Кабардино-Балкарии ваше имя неверно называют, требуйте рубашку!) Кроме рубашек, получаю выговор — за то, что выхожу из-за стола без предупреждения. Так не принято.

21:53
Нам подают какие-то вареные потроха в кишке, что-то, завернутое в желудок. Я люблю мясо, но от одного вида этого мне становится дурно. Не попробовать нет никаких шансов: прямо напротив сидит один из вице-мэров, именно он кладет мне на тарелку это. Кое-как проглатываю. Ловлю на себе его напряженный взгляд.
22:48
На столах появляется какое-то мясо (на вид очень аппетитное) с овощами и грибами на гриле. Я упиваюсь слезами, поскольку это то, чего мне так хотелось всю дорогу. Но я так переела, что осилить еще и это не в состоянии.

23:15
Один из заместителей главы Нальчика гадает нам на бараньей лопатке. Другой дарит всем девушкам нашей экспедиции цветы, а самому юному участнику вручает игрушечную машинку. Приятно.
Полночь
Нас отпускают по номерам. Завтра снова ранний подъем. Похоже, это единственная причина, которая кажется радушным хозяевам хоть сколько-нибудь убедительной.
Завтра — подъем в 7:30 и целый список приключений: Беслан, Владикавказ, танцы, огуречная ферма, пивоварня, Город мертвых, поиски бензина в горах и больница в Невинномысске.

Об этом — в следующей части рассказа.
Горным воздухом насыщала легкие Ольга Вирич
«Ключавто» выражает благодарность партнеру поездки — «АО МС Банк Рус»

...
- 1728
- Russo
Отличное путешествие !!)
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Комментарии