Дробязко и Гилязетдинов о прозе жизни со сцены

В Литературном музее Краснодара, что горожане называют между собой домом Якова Кухаренко, состоялась презентация книги кубанского писателя Айтеча Хагурова. На приглашение выступить здесь с чтением рассказов писателя откликнулись сразу два представителя профессиональных театров города.

Сборник «Переправа» писался как воспоминания о военном детстве. Артист Молодежного театра Анатолий Дробязко, так же как и Равиль Гилязетдинов, представляющий Новый театр кукол, обратил свое внимание на самую свежую по времени повесть Айтеча Аюбовича «Мое лето 1945 года». Она, что называется, написана ко времени, но есть в ней подлинность и свежесть.



Артисты выбрали каждый свое. «Священная война с нечистыми тварями и ее последствия» полна искрометного юмора. Анатолия Дробязко привлекла здесь не тема или идея, а герой, парень по имени Чапай. Чего только не было в этой авантюрной судьбе, хулиганско-бандитской, но от этого выпуклой и яркой. У Равиля выбор иной – путешествие из аула в Краснодар на фоне войны перерастает почти в философскую притчу, где люди и звери, взрослые и дети по-своему переживают сложную ситуацию.

Третьим участником почти импровизированного концерта стал Владимир Генин, артист-легенда. Ему уже 85 лет, но он еще полон творческих сил. Его исполнение баллады Игоря Лученка «Письмо из 45 года» взорвало зал аплодисментами. Впечатление не испортило даже затравленное фортепиано, давно нуждающееся в настройщике.



Но если артисты показали высокий профессиональный класс, то молодым студентам музыкального училища явно не помешало бы у них поучиться. Их выступление было по-ученически бледным. И вряд ли они поняли, с какими мастерами их свела жизнь. Исполнение песни «Севастопольский вальс» вызвало откровенное недоумение. При чем здесь жизнь аула, наполненная своей метафизикой в прозе Хагурова, и школьная программа, составленная, надо полагать, совсем по другому случаю.

Писатели мало видят любви в родном крае. Этот день был исключением. Многие, пришедшие сюда, шли целенаправленно к Хагурову, дабы просто объясниться в любви к автору. Тут было на что посмотреть и кого послушать, но самым удивительным явлением здесь был герой торжества, профессор, культуролог, социолог, писатель, общественный деятель. Теперь его проза зазвучала из уст актеров, превратившись тем самым в театр.



Кстати, бывший дом Кухаренко имеет, как мне показалось, свою никем, увы, не замеченную сцену. Сам он был не только первым кубанским писателем, но и драматургом. Значит, я не ошиблась, когда увидела портал очень маленькой сцены, которая всеми почему-то рассматривается как ниша в стене. Ее окружают предметы кубанского быта, полезные при проведении урока кубановедения. Но может, им здесь совсем не место, а предположительно самую старинную на Кубани сцену можно было бы использовать по назначению? Какие бы в этом намоленном месте можно было бы проводить вечера. Тем более, что литература у нас своя есть.

Наталья Васильева

Читайте также:
Обсуждения этой записи в соцсетях:

Комментарии

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.